Hasselback Potatoes

Great side-dish or an elegant dinner

Hasselback potatoes are believed to originate from the 18th-century Scandinavia, where they were named after the name of a restaurant and its chef. In a few places, I have already seen this baking method, through which you can make real table decoration from the potatoes, but we haven’t tried it so far. In this part of year, at the end of winter, however, you start getting a bit bored of winter cooking materials, but the spring vegetables haven’t come out yet. We still have to wait for ramsons (bear leek) for a few weeks. At times like this, we can apply new techniques to jazz up a bit weekday lunches or weekend dinners. If you try Hasselback potatoes, you won’t understand how you could do without them so far. Oven baked potatoes are so much tastier this way, and the time invested is only minimal. You just have to wash the potatoes, cut thin slices into them, put butter between the slices and they can go into the oven.





Hasselback krumpli

Mutatós köret vagy furfangos főétel

A Hasselback krumpli állítólag Skandináviából indult hódító útjára a 18. században, ahol egy étteremről illetve annak szakácsáról kapta a nevét. Néhány helyen találkoztam már ezzel módszerrel, ami által a sült krumpliból valóságos asztali dísz készíthető, de eddig még soha nem próbáltuk. Ilyenkor tél végén azonban kezdenek unalmassá válni a téli alapanyagok, a tavaszi hozzávalók azonban még nem bújtak ki a földből - még jónéhány hetet kell várni a medvehagymára is... Ilyenkor új technikákkal tehetjük egy kicsit  üdébbé és változatosabbá a hétköznapi vacsorákat vagy hétvégi ebédeket. A Hasselback krumplit kipróbálva pedig feltesszük majd a kérdést, hogy eddig hogy bírtuk ki enélkül. Annyival finomabb és izgalmasabb így a sütőben sült krumpli, a ráfordított munka pedig nagyon minimális: megmosni, vékonyan bevagdosni, vajat és fokhagymát dugdosni a szeletek közé, és máris mehet a sütőbe.





Walnut Bread Dough

For Baguettes or Buns

This is a must! It is so delicious. I have found this walnut ciabatta recipe in a German bread baking book, and it was so convincing that we have decided to also try other mouth-watering bread recipes from the book. So, you can expect a real orgy, since there are all kinds of fantastic delicacies in it: potato bread with aniseed (rising now!), rye bread with peanuts, spelt bread with herbs, rye bread seasoned and decorated with flower petals, hops bread, wholemeal rye bread with seeds, wheatgerm black bread, leaven walnut bread, and so on… .
Recipes have to be modified here and there, so experimentation is required, but we are trying to be as quick as we can.
(Reinhardt Hess: Brot backen. München: Gräfe und Unzer Verlag, 2006)





Diós kenyértészta

Bagetthez vagy zsömléhez

Ezt mindenképpen próbáljátok ki, mert fantasztikusan finom! Egy német kenyérsütős receptkönyvben találtam ezt a diós ciabatta receptet, és annyira meggyőző volt, hogy elhatároztuk, kipróbáljuk a könyvben lévő többi ínycsiklandozó kenyeret is. Nagy tobzódásra lehet számítani, mert mindenféle elképesztő finomság van benne: ánizsos-krumplis kenyér (most kel!), mogyorós rozskenyér, gyógynövényes tönkölykenyér, virágszirmokkal ízesített és díszített rozskenyér, komlós kenyér, teljes rozskenyér magokkal, búzacsírás fekete kenyér, kovászos diós kenyér, és még sorolhatnám...
A recepteket néhol módosítani kell, ami kísérletezést igényel, de igyekszünk.
(Reinhardt Hess: Brot backen. München: Gräfe und Unzer Verlag, 2006)





Salty and Sweet Amaranth with Pomegranate

Pearls in the Sunshine

In this time of year, at the end of February, we can enjoy a little more sunsine and feel the spring breeze tilting us. This is the time when we tend to become quite peevish because of the cold, the too little sunshine or the somewhat boring winter vegetables. We more and more feel the need for the lively freshness of spring, which however still has to be waited for. This also makes us peevish. This is the time when we should get some foodstuffs that are not usual in our kitchen even if they are not really seasonal or typically grown in our country. What is important, that it should be fresh, tasty and rich in vitamines. That’s how we can soothe our growing urge for fresh vegetables. This time, we have chosen pomegranates, avocados, radishes and lettuce and combined them with amaranth in two different ways. Our intention to put something fresh and lively on the table was fulfilled.





Amaránt sósan és édesen, gránátalmával

Göngyszemek a napsütésben

Ilyenkor február végén jobb esetben kezd kisütni a nap, és meglibbent minket a tavaszi szellő. Ez az a pillanat, amikor már eléggé nyűgösek leszünk hol a hideg, máskor a kevés napfény, vagy az immáron unalmassá váló téli zöldségek miatt. Egyre inkább vágyunk a tavaszi harsogó frissességre, ami azonban még várat magára. Na emiatt is nyűgösek vagyunk. Ilyenkor érdemes néhány olyan alapanyagot beszerezni, ami nem mindennapi vendég a konyhánkban, még ha nem is feltétlenül idény jellegű illetve honos növény. A lényeg, hogy friss, ízes és vitamindús legyen. Ezzel egy kicsit csillapíthatjuk a friss zöldségek utáni egyre sürgetőbb vágyunkat. Mi ezúttal gránátalmát, avokádót, retket, salátát vettünk, és aztán amaránttal kombinálva kétféleképpen készítettük el. A szándékot - hogy friss, üde étel kerüljön az asztalra - sikerült megvalósítani.





Tarte Tatin Differently

Caramelized Apple Tart from Spelt Flour
Tarte Tatin Differently

In the October issue of Hungarian Cuisine Magazine, besides the steak, the apple was the chosen cooking material. The comprehensive article series dealt with the characteristics, advantages and the wide range of usability of the different apple breeds prior to selective breeding. We found a very appealing apple tart here, namely the French Tarte Tatin, that is caramelized apple tart, which, made according to the instructions of the recipe, is amazingly delicious, very showy, easy to make and variable well. You can experiment with other fruits instead of apples, and you can even choose a salty filling: gooseliver with apples or tomatoes caramelized in balsamic vinegar, for example.





Tarte Tatin másként

Karamellizált almatorta tönkölyliszttel
Tarte Tatin másként

A Magyar konyha magazin októberi számában a steak mellett az alma volt az a választott alapanyag, melyet több oldalról körbejártak. Az átfogó cikksorozatban szó volt a nemesítés előtti fajták sajátosságairól - előnyeiről -, fajtáiról és elkészítési módjainak széles spektrumáról is esett szó. Itt találtunk egy megkapó almás süteményt, mégpedig a francia Tarte Tatint, vagyis karamellizált almatortát, mely a recept szerint elkészítve fantasztikusan finom, nagyon látványos, könnyen elkészíthető és nagyon jól variálható. Lehet kísérletezni az alma helyett más gyümölcsökkel, sőt sós tölteléket is kaphat: libamájat almával vagy balzsameceten karamellizált paradicsomot.





Falafel

About the Chickpea and Pulses in General

Many people try to avoid eating pulses because they are difficult to digest,  cause bloating symptoms, or even allergic reactions. The main reason for these is that they are not prepared in a proper way or served with proper food combinations.
On the other hand, there are those who tend to stress the importance of eating pulses. In their opinion, the high protein content of pulses make our usual diet much richer. Although this approach is right in a way, yet represents an extreme protein-centred dietary trend. To vegetarians – mainly vegans – and people converting to a meat-free diet it’s very useful to include pulses consciously in their diet, however it should be considered that they are difficult to digest. We can make improve their digestibility with the right preparation method and proper food combinations.
The truth must lie in the middle course in this case as well, and one should use pulses personalized for them to be really useful in different life situations or in case of illnesses.





Falafel

A csicseriborsósról és a hüvelyekről általában

Sokan azért nem esznek hüvelyeseket, mert nem vagy csak nehezen tudják emészteni, és puffadásos tüneteket, esetleg allergiás reakciókat észlelnek. Ennek leginkább az az oka, hogy rosszul készítik el vagy nem megfelelő ételpárosításban tálalják.
A másik oldalon pedig vannak azok, akik hangsúlyozzák a hüvelyesek fogyasztásának fontosságát. Véleményük szerint ugyanis a hüvelyesek magas fehérjetartalma mindenképpen a hétköznapi táplálkozást gazdagítja. Ez a szemlélet ugyan tartalmaz némi igazságot, egy szélsőségesen fehérjeközpontú táplálkozási irányzatot képvisel azonban. A vegetáriánusok - főleg a vegánok - és a húsalapú étrendről áttérők számára mindenképpen hasznos, ha tudatosan építik be a hüvelyeseket az étrendjükbe, vegyük azonban minden esetben figyelembe, hogy viszonylag nehezen emészthetőek. Könnyítsük ki tehát az elkészítés módjával illetve ételpárosítással.
Az igazság minden bizonnyal ismét a középútban keresendő, és sokkal inkább érdemes személyre szabottan alkalmazni a hüvelyeseket, hogy valóban hasznos lehessen különböző ételhelyzetekben és szituációkban, esetleg betegségek esetén.





Oldalak